CCHI & NBCMI Oral Exam Preparation
Our oral exam preparation will give you the tools to prepare for these two challenging tests! We have conveniently scheduled our class to fit the needs of working professionals. This training program will be completed in only ONE SESSION.
Live Session
Upon registration, our team will send an email with instructions on how to attend your live webinar and set up some email reminders to keep you posted.
Student Account
Get 6-month access to the recorded live session through a user account created for you at checkout. Find lectures and resources, all in one place.
File Downloads
Download presentation slides, glossaries, and documents provided by your instructor. Get copies of all your study materials from our website or mobile app.
Digital Certificate
The digital credential platform allows our interpreters to access and download their certificate of completion instantly.
The Oral Portion of the National Medical and Healthcare Interpreter Certification Exams
Once a candidate passes the written portion of any of the 2 National Accreditation Exams (NBCMI or CCHI) he or she is eligible to take the oral portion of the exam.
The National Board’s (NBCMI) oral exam is computer-based and is 45-60 minutes in length. Candidates have 30 minutes to complete 12 mini-scenarios and 10 minutes to complete 2 sight translation passages. The components to be tested are: Mastery of Linguistic Knowledge of English & Working Language, Interpreting Knowledge and Skills, Cultural Competence, Medical Terminology and Medical Specialties. Simultaneous interpreting, written translation, and sight translation into English are not tested.
The Commission’s (CCHI) oral examination is also conducted online via computer and scored by independent raters. The language-specific performance exam includes a demonstration of interpreting skills. Candidates will be interpreting a Healthcare Encounter utilizing the consecutive and simultaneous interpreting modes, performed accurately, within a cultural and environmental context. Knowledge of sight translation and written translation concepts will be necessary.
Materials Made with Purpose
Review materials that are pertinent to the test. Every lesson, video, audio, and text was designed to improve your performance during the oral portion of the exam.
Registration Options
Here are more options for you to start learning new vocabulary and techniques for your next assignment. Register now and take a step closer to mastery.
Online Course
Pre-recorded class available through a user account createdĀ on your first registration.
Live Class
Instructor-led session facilitated by our team as a webinar or in a classroom setting.
Meet your Instructors
Our experts have gathered all their knowledge from long years of experience in their respective fields and condensed it in order to prepare any interpreter for the challenge.
Gustavo Negrete
Instructor, Specializing in Medical Interpreting